facebook
Twitter
Youtube
Vk
GoolePlus
Ok
livejournal

Сура 68. «Аль-Калям» (Письменная Трость)

0
  1. Нун. Клянусь каламом и тем, что пишут.
  2. Ты [, Мухаммад,] благодаря милости Господа твоего -не одержимый,
  3. и, воистину, награда для тебя [от Аллаха] неисчерпаемая,
  4. и, поистине, ты — человек превосходного нрава.
  5. Вскоре ты увидишь, и они увидят,
  6. кто же из вас одержимый.
  7. Воистину, твой Господь лучше знает, кто сошел с Его пути, и Он знает лучше, кто на прямом пути.
  8. Не поддавайся же тем, кто отвергает [истину].
  9. Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны.
  10. Так не поддавайся же какому-то презренному, раздающему клятвы,
  11. зло слову и сплетнику,
  12. гонителю добра, преступнику, грешнику,
  13. жестокому, к тому же самозванцу,
  14. если даже у него будет [большое] состояние и [много] сыновей.
  15. Когда ему провозглашают Наши аяты, он говорит:»Это — побасенки древних».
  16. Мы припечатаем ему на нос клеймо [позора].
  17. Воистину, Мы подвергли их (т. е. многобожников) испытанию, подобно тому как мы испытали владельцев сада, когда они поклялись, что утром соберут плоды,
  18. но не сделали оговорки [«если угодно будет Аллаху»].
  19. И тогда сад поразила беда от Господа твоего, пока владельцы спали «.
  20. И сад к утру почернел, словно ночь.
  21. Утром они стали звать друг друга:
  22. Пойдемте в сад собирать плоды!
  23. Они направились [туда], беседуя вполголоса:
  24. Не впускайте сегодня в сад бедняка.
  25. И они шли с твердым намерением не впускать [чужих].
  26. Когда же они увидели сад, то воскликнули: «Мы, верно, не туда зашли!» [Потом, оглядевшись, они сказали:]
  27. Да ведь мы лишились [сада] .
  28. Тогда средний из них сказал: «Разве не говорил я вам: «Надо бы вам помянуть [Аллаха]?»»
  29. Они воскликнули: «Слава нашему Господу! Воистину, мы — нечестивцы».
  30. И стали они попрекать друг друга.
  31. Они говорили: «Горе нам! Воистину, мы ослушались [Аллаха].
  32. Может быть, Господь наш даст нам взамен сад лучше прежнего. Воистину, мы обращаемся с мольбой к Господу нашему».
  33. Таково наказание [в этом мире]. А наказание в будущем мире еще хуже. Если бы только они знали!
  34. Воистину, для богобоязненных Господь уготовал сады блаженства.
  35. Разве перед Нами муслимы равны грешникам?
  36. Что с вами? Как вы судите?
  37. Или у вас есть писание, в котором вы [все это] вычитали?
  38. Воистину, вы читаете его выборочно!
  39. Разве Мы даровали вам заветы [вплоть] до Дня воскресения о том, что все вами задуманное исполнится для вас?»
  40. Спроси их [, Мухаммад,] кто из них подтверждает все это.
  41. Или у них есть сотоварищи? Если правда — за ними, пусть приведут своих единомышленников
  42. в тот день, когда им станет невмоготу и их призовут пасть ниц, а они не смогут.
  43. Глаза их потупятся долу, и постигнет их унижение. А ведь их призывали пасть ниц [в этом мире], когда они были во здравии!
  44. Так оставь же Меня с теми, кто отрицает это повествование (т. е. Коран). Мы постепенно извлечем их отовсюду, где бы они ни были, [и подвергнем каре].
  45. И Я дам им отсрочку, ибо Мое решение непоколебимо.
  46. Разве ты просишь у них вознаграждения, тогда как они обременены долгами?
  47. Или они знают сокровенное и могут записать [его] ?
  48. Так сноси же терпеливо решение Господа своего и не уподобляйся спутнику рыбы, когда он воззвал [к Аллаху] в скорби.
  49. Если бы его не осенила милость его Господа, то его бы выбросило на пустынный берег и он подвергся порицанию.
  50. Его Господь избрал его [среди других] и обратил в праведника.
  51. Воистину, неверные готовы низвергнуть тебя [наземь злыми] взглядами, когда слышат назидание (т. е. Коран), и восклицают: «Воистину, Он — одержимый!»
  52. Но [Коран] не что иное, как наставление для обитателей миров.

Перевод смыслов М. – Н. О. Османова

 

Материалы по теме:

Share.