facebook
Twitter
Youtube
Vk
GoolePlus
Ok
livejournal

В Казани открылась выставка переводов Корана

0

Заместитель муфтия Татарстана Ильфар хазрат Хасанов принял участие в открытии выставки «Коран в переводах на языки народов мира», приуроченной к 75-летию Шамиля Закирова, в Музее исламской культуры. Экспозиция продлится до конца октября 2020 года.

Поприветствовав участников экспозиции от имени муфтия Татарстана Камиля хазрата Самигуллина, он торжественно передал ее организаторам переводы смыслов Куръана «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә» и «Калям Шариф. Перевод смыслов», изданные Духовным управлением мусульман РТ.

Фундаментальные труды «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә» и «Калям Шариф. Перевод смыслов» представляют собой итог семилетней коллективной работы хафизов, специалистов по кыраатам, фикху, акиде, филологов под руководством муфтия Татарстана Камиля хазрата Самигуллина.

Переложение Корана на русский и татарский языки в вариации ДУМ РТ позволяет донести до читателей не только его буквальный смысл, но и исторический культурный фон, на котором записывался и произносился текст Священной Книги, нюансы, подтексты и метафоры языка Корана.

Положительные заключения о текстах изданий ДУМ РТ получены от муфтиев, авторов иных переводов, ученых-лингвистов, литературоведов, исламоведов, духовных управлений мусульман и общественных организаций Татарстана и России.

Выставка «Коран в переводах на языки народов мира» знакомит с коллекцией тафсиров на европейских — русский, английский, польский, португальский, финский и др. — и восточных — японский, урду, хинди, китайский — языках, а также на языках народов России и стран СНГ.

География изданий Корана показывает широту издательского интереса к главной книге мусульман. Представленные экземпляры имеют дарственные надписи, на некоторых из них можно увидеть специальную печать с легендой «Кол Шәриф мәчете Коръән китапханәсе» («Библиотека Коранов мечети Кул Шариф»), оттиском которой Шамиль Закиров отмечал книги своей коллекции.

Поделиться

Оставьте комментарий